Ученици, които са напуснали пътя
Доста ученици напуснаха нашата пътека, а някои аз помолих да напуснат. Искам да кажа, че тези, които ни напуснаха, излязоха от една стая и сега са в друга стая. Аз имам две стаи, които са мои. Ако те бяха останали в тази стая, щяха да притесняват останалите, които са там. Затова или вътрешно, или външно аз ги помолих да влязат в стаята на вселенското сърце. Първата стая е за малцината избрани, които копнеят за осъзнаване и които са готови да отдадат най-голямо значение на осъзнаването. Онези, които имат способността да тичат бързо, онези, които са с еднакъв стандарт, трябва да останат заедно. И тигърът, и козата са животни, но нима можете да поставите тигъра заедно с козата?
Учениците, които са напуснали или които съм помолил да напуснат, не остават с малкото избрани в моето семейство, но те остават вътре в моето вселенско сърце. Има ли нещо друго, освен вселенското сърце? Не, няма нищо. Значи как можем да кажем, че някой е излязъл от моето сърце? Личното ми сърце, което също е приютило Безкрая и Безсмъртието, е готово да помогне на онези, които все още са в моята лодка. На вас то жадува да предложи осъзнаването, съвършенство и удовлетворение, колкото се може по-скоро, докато другите ще трябва да почакат. Те принадлежат на Вечността. Сега Вечността призовава вас. За вас Часът на Бог е ударил. Те също ще достигнат целта, но вие сте научили цената на времето.
From:Шри Чинмой,Десет божествени тайни, Шри Чинмой Център, 1987
Източник https://bg.srichinmoylibrary.com/tds