Песента на тишината

Върнете се на съдържанието

1. От Небесата той дойде

От Небесата
той дойде на този свят
с несъзнателно главоболие.

От земята
той ще се завърне в Небесата
със съзнателна треска.

2. Посветеност

Моята посветеност е сладка,
когато докосвам стъпалата на твоята красота.

Моята посветеност е по-сладка,
когато усещам очите на твоята красота.

Моята посветеност е най-сладка,
когато прегърна сърцето на твоята красота.

3. Милост

Не зная как изглежда Божията Милост.
Не зная как изглежда Божието Лице.
Но зная, че Милостта на моя Бог
е всецяло за мен,
че Лицето на моя Бог
е всецяло вътре в мен.

4. Искреност

Бог ми каза, че моята неискреност бе тази,
която проговори, когато казах, че
не съм зървал Лицето на Бог
и не съм почувствал Любовта на Бог.

Бог ми каза, че моята искреност бе тази,
която проговори, когато казах, че
съм постигнал осъзнаване на Бог,
работя върху разкриването на Бог,
силно се нуждая от Проявата на Бог.

5. Съзнание

Съсредоточи се,
за да направиш по-обширна обителта на твоето съзнание.

Медитирай,
за да направиш по-високо небето на твоето съзнание.

Съзерцавай,
за да направиш по-дълбоко морето на твоето съзнание.

6. Светлина

„Светлина,
къде си?
Къде си?
Къде си?“

Къде съм аз?
Аз съм в усмивката на твоето разкриване.
Какво съм аз?
Аз съм твой учител на земята и приятел на Небето.
Кой съм аз?
Аз съм
душата на твоята Вечност
и целта на твоя Безкрай.

7. Красота и блясък

Божията Красота ми казва, че моят външен свят
е чист.
Божият Блясък ми казва, че моят вътрешен свят
е сладък.

Красотата на моя външен свят казва на Бог,
че тя е всецяло за Него.
Блясъкът на моя вътрешен живот казва на Бог,
че той е всецяло за Него.

8. Сила

Физическата сила аз използвах,
за да видя колко незаменим бях аз.
Виталната сила аз използвах,
за да видя колко велих бях аз.
Умствената сила аз използвах,
за да видя колко обширен бях аз.
Психичната сила аз използвах,
за да видя колко мил бях аз.
Моята собствена сила аз използвах,
за да видя колко безусловен бях аз.
Бог Силата аз използвах,
за да плача със сърцето на земята
и
да се усмихвам с душата на Небето.

9. Любов

Във външния свят
любовта е мощта на дълга.
Във вътрешния свят
любовта е висотата на дълга.
В Божия свят
любовта е Божието безпределно Прозрение,
Божията растяща и светеща Действителност.

10. Вътрешен покой

Бог му даде вътрешен покой,
но сега той го е заменил
с външния глас.
В бъдеще
Бог ще замени неговия външен глас
със Своя все още непознат Избор.

11. Разкриване

Когато си в живота на тялото,
ти скриваш ли скриваш.
Когато си в живота на душата,
ти разкриваш ли разкрива,
ти осъществяваш и надхвърляш,
надхвърляш и осъществяваш.

12. Вътрешна увереност

Вътрешна увереност е
Божието осъществяващо обещание в мен,
Божията светеща Действителност в мен,
моето собствено вътрешно Безсмъртие за Бог.

13. Напредък

„Мой Господи, постигнал ли съм някакъв напредък в моя
вътрешен живот и в моя външен живот?“
Да, Мое дете, постигнал си напредък
както в твоя вътрешен живот, така и в твоя външен живот.
Виждам напредъка на твоя вътрешен живот
в увеличаващата се дълбочина
на твоя живот на тишина.
Виждам напредъка на твоя външен живот
в разширяващата се усмивка
на твоето разкриване на тишина.

14. Бърз напредък

Бърз е твоят напредък,
когато откриеш цвета на душата си.
По-бързо е твоят напредък,
когато откриеш мисията на душата си
на земята.
Най-бърз е твоят напредък,
когато откриеш, че душата ти
е твое дете от земята и Баща от Небето.

15. Удовлетворение

Моят ум бе удовлетворен,
когато видя семето на удовлетворението.

Моето сърце бе удовлетворено,
когато стана дървото на удовлетворението.

Моята душа бе удовлетворена,
когато изяде плода на удовлетворението.

Аз бях удовлетворен,
когато се превърнах в цветето на предаването
за Божието удовлетворение.

16. Какво е животът?

Какво е животът?
Животът на тялото е усмивката на притежанието.
Животът на витала е смръщването на разрушението.
Животът на ума е величието на подозрението.
Животът на сърцето е светлината на посветеността.

17. Просветление

Получих моето Божие просветление
в нощта на невежеството на вчерашния ден.
Получавам моето психично просветление
в гордостта на невежество на днешния ден.
Ще получа моето умствено просветление
в провала на невежеството на утрешния ден.

18. Изпитания

Изпитанията и премеждията са за онези,
които са забравили
мощта на предаването божествено.
Успехът и напредъкът са за онези,
които усвояват и ценят съществуването на Божията Любов на земята
и съществуването на Божията Светлина на Небето
като свои собствени, напълно свои.

19. Растеж

Плачи, ако искаш да видиш вътрешния си растеж.
Усмихвай се, ако искаш да видиш външния си растеж.
Танцувай пред нощта на твоя провал
и деня на твоя успех –
ти ще видиш растежа
на Абсолютния Всевишен.

20. Съвършенството на Бог

Инволюцията е Съвършенството на Бог
в нощта на несъзнателното.
Еволюцията е Съвършенството на Бог
в отправения към Небето полет на човека.

21. Несигурност

Несигурността не е
красотата на моята безпомощност.
Несигурността е
безплодността на моята глупост.
Несигурността е
неумиращата въздишка на моя Бог.

22. Всеки рожден ден

Всеки рожден ден
на един нестремящ се човек
е танцът на разрушението на смъртта.

Всеки рожден ден
на един устремен човек
е вечно увеличаващата се Усмивка-Удовлетворение на Бог
в себенадминаващата се висота на Неговото Прозрение.

23. Неприкосновеност

Неприкосновеност, неприкосновеност,
ти си необходимостта на моето тъмнеещо тяло.
Неприкосновеност, неприкосновеност,
ти си божествеността на моята цъфтяща душа.
Ти си моята усъвършенстваща Божия Реалност.

24. Смърт, ще дойдеш ли?

Смърт, ако не разговарям с Бог,
ще дойдеш ли при мен?
„Не!“

Смърт, ако не обичам Бог,
ще дойдеш ли при мен?
„Не!“

Смърт, ако чувствам искрена нужда от теб,
ще дойдеш ли при мен?
„Не!“

Тогава кога ще дойдеш при мен?
„Ще дойда при теб
само когато Бог ме помоли да те нахраня,
да те прегърна и да те обезсмъртя.“

25. Него обожавам

Него обожавам,
защото той ми каза,
че се нуждая от Божията Любов.
Него обожавам,
защото той ми каза,
че Бог се нуждае от мен
безсънно,
състрадателно
и
безусловно.

26. Страхувам се от красотата

Страхувам се от земната красота.
Тя не е нищо друго, а грозота.

Страхувам се от Небесната красота.
Изглежда, че тя е всепоглъщаща мощ.

Страхувам се от Божията Красота.
Тя ми казва, че ще затъмни
моята дълго пазена индивидуалност.

27. Искаш ли да привържеш съзнанието си?

Искаш ли да привържеш съзнанието си?
Лесно, просто храни твоята сестра-завист.
Искаш ли да ослепиш съзнанието си?
Лесно, просто храни твоя брат-нечистотата.

Искаш ли да освободиш съзнанието си?
Лесно, просто храни твоята майка-Състрадание.
Искаш ли да обезсмъртиш съзнанието си?
Лесно, просто храни твоя баща-Удовлевтворение.

28. Състрадание

Състрадание, състрадание,
моето земно състрадание
храни пламъците на моята жертва.

Състрадание, състрадание,
моето Небесно състрадание
храни слънцето на моето удовлетворение.

Състрадание, състрадание,
моето Божие Състрадание
храни целта на моето съвършенство.

29. Песента на тишината на себенадминаването

Обичам те
не защото си изключително велик.
Обичам те
не защото си изключително добър.
Обичам те,
защото ти постоянно пееш
песента на тишината на себенадминаването.

30. Ти ми даде само едно сърце

Господи, Ти ми даде само едно сърце.
Аз го използвам постоянно
само за Теб.
Как тогава можеш да ме молиш
да го използвам и за Твоето творение?
Господи, или ми дай още едно сърце,
едно напълно отделно сърце,
с което да обичам Твоето творение,
или
ми позволи да правя това,
което винаги съм правил
ведро и посветено,
въпреки че понякога Ти си толкова лош с мен.

31. Голямо може би

„Наистина не зная
защо все още те те обичам.
Наистина не зная
защо все още се нуждая от теб.“

Мое дете, аз също не зная.
Едно голямо може би:
във вътрешния свят
ние се обичаме един друг безусловно.
Едно по-голямо може би:
във външния свят
ние се нуждаем един от друг постоянно.

32. Преднамерена лъжа

Най-сетне осъзнах,
че казвам преднамерена лъжа,
когато заявявам, че аз наистина и истински обичам Бог.
Ако наистина и истински обичам Бог,
не бих могъл да обвинявам
Неговото обширно тяло, творението,
постоянно и безцеремонно.

33. Защо толкова Те обичам?

„Господи, тъй като си велик,
затова ли Те обичам?
Господи, тъй като си добър,
затова ли Те обичам?“

Не, твоите доводи са неправилни.
Ти Ме обичаш поради друга причина.
Ти Ме обичаш,
защото в Мен ти виждаш Аз –
твоята собствена осъществена способност.

34. Господи, отвори Очите Си

„Господи, Ти винаги ме молиш
да държа очите си отворени.
Как така Ти никога
не държиш Очите Си отворени?
Просто отвори Очите Си и виж
как страдам.
Наистина искам да умра.
Твоят свят не ме иска,
Твоят свят не се нуждае от мен.
Той само знае как да ме измъчва
безмилостно и постоянно.“
Мое дете,
отчаянието на света те е завладяло,
но Аз винаги те приемам
като собственост на Моята Вечност.

35. Моето тяло Ти казва

Моето тяло Ти казва, Господи,
да не ми се караш.
Моето тяло чувства, че се нуждая
от малко повече почивка.
Казвам Ти, Господи,
ако ми е позволено
да ставам по мое собствено време,
ще Те обичам,
ще Ти служа,
дори ще Те прославя.

36. Мъмренето не е здравословно изживяване

Моят ум Ти казва, Господи,
да ме мъмриш поверително,
ако наистина трябва да го правиш.
Ненужно е да Ти казвам, Господи,
че мъмренето не е здравословно изживяване –
нито за този, който мъмри,
нито за този, когото мъмрят.

37. Мъмренето не е от полза

Моят витал Ти казва, Господи,
да не ме мъмриш.
Знам, че винаги правя нещо погрешно,
но когато Ти ме мъмриш,
това не ми е от полза.
В края на краищата, кой е променил живота си
от това, че са го мъмрили?
Никой!
Затова обичай ме, Господи,
обичай ме дори повече,
особено когато се изкушаваш
да ме смъмриш.

38. Моето сърце Ти казва да ме смъмриш

Моето сърце Ти казва, Господи,
да ме смъмриш, когато направя нещо лошо.
Това, което и двама искаме от моя живот,
е насладата на съвършенството.
Затова, Господи, мъмри ме.
Заслужавам го, нужно ми е.
Усещането ми за съвършенство
силно се нуждае от това.

39. Неговият завистлив живот

Неговият завистлив живот никога не умира!
Беше време,
когато той завиждаше на световните атлеши-шампиони.
Беше време,
когато той завиждаше на световните философи и светци.
А сега на кого завижда той?
Той завижда на своята душа в нейната най-чиста красота.
Той завижда на своя Бог в Неговото пълно Съвършенство.

40. Напомняния

Всяко цвете ми напомня
в какво мога накрая да се превърна.
Всеки плод ми напомня
какво вечно съм.

41. Приятел

Вчера желаех
да бъда приятел на земята.
Знаех, че го заслужавам.

Днес желая
да бъда приятел на Небесата.
Мисля, че го заслужавам.

Утре ще докажа, че мога
да бъда мой собствен приятел,
мои истински приятел.
Надявам се, че го заслужавам.

42. Ненужни

Отчаяние, не си ми нужно.
Ти си твърде слабо.
Тъга, не си ми нужна.
Ти отдавна си мъртва.

43. Земна необходимост, Небесна действителност

Постигни и стани:
наистина, това е земната необходимост.
Стани и постигни:
наистина, това е Небесната действителност.

44. Грешници

Земя, ти съгреши,
като скри моето Богоосъзнаване.

Небе, ти съгреши,
като не зачете моето Богоосъзнаване.

Боже, ти съгреши,
като не ми позволи
да стана равен с Теб.

45. Две чисти очи

Две чисти очи:
едното око тихо ми казва,
че съм от Божията Вечност.
Другото око шумно ми казва,
че съм за Божия Безкрай.

46. Дарове

Безслънчевият ден ми предлага
Небесните безпомощни сълзи.
Безжизнената нощ ми предлага
земните безнадеждни надежди.

47. Наслаждаване на Божията Любов

Той се наслаждаваше на Божията Любов,
за да се издигне и надмине.

Той се наслаждава на Божията Любов,
за да гради и подслонява.

Той ще се наслаждава на Божията Любов,
за да служи на сърдечните мъки
на човечеството
и душевната усмивка
на Божественото.

48. Когато осъждах

Когато осъждах Бог,
Бог ми се усмихна.

Когато осъждах Небето,
Небето ме предупреди.

Когато осъждах земята,
земята ме погълна.

49. Нуждая се от тишина

От земната тишина се нуждая,
за да зърна вътрешния човек в мен.
От Небесната тишина се нуждая,
за да обичам вътрешния човек в мен.
От Божията тишина се нуждая,
за да се превърна във вътрешния човек в мен.

50. Заради мен

Земя, за Бога, издигни се.
Небе, за Бога, спусни се.
Боже, заради мен, благоволи
да дадеш на земята нужната способност
и на Небето нужната отговорност.

Преводи на тази страница: Italian
Тази книга може да бъде цитирана с помощта на цитиращ ключ sls
Creative Commons License
Това произведение е лицензирано под Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.