15.

Братко Исусе,
виж висотата
на непростимата глупост
на моите деца.
Те ме обожават
на рождения ти ден.
„Братко Ч,
знаеш добре кога аз
мога и наистина ще се родя:
това ще бъде денят,
когато земята получи
Светлината на нашия Отец от теб.
И аз наистина се гордея
с твоите сладки и мили деца.
Те знаят
кои сме ние наистина:
един безкраен възходящ Плач на Отеца
на земята;
една безкрайна спускаща се усмивка на Отеца
на Небето.“
Шри Чинмой, Братко Исусе, Шри Чинмой Център, 1975
Преводи на тази страница: German
Това стихотворение може да бъде цитирано с помощта на цитиращ ключ bj 15
Creative Commons License
Това произведение е лицензирано под Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.